I just read this post at Naked Translations.com with interest, in the light of my new linguistic gaffes category. Could Tony Henry’s (above) embarrassing mistake when singing the Croatian national anthem have amused the Croats enough to give them the momentum they needed to defeat England? Very topical…!
Why Croatia beat England - translation blunder #2
On the subject of procrastination…..
Glad to this post on Bootstrapper with tips on taming the procrastination ‘beast’ and just flipping well getting on with it. I shall be reading it and paying close attention….
In particular, the ‘mee timer’ is a neat little tool which will track the percentage of time you waste every day…just don’t waste too much time [...]
Translation blunder #1 - ‘consensual union’
This is the first of what I expect to be a serial, albeit occasional, exposé of the problems caused by translation errors. Translation errors occur more frequently than we think, with potentially disastrous (or simply amusing) results - let’s not let them go unnoticed! Please feel free to post any similar major blunders you [...]
There’s a whole world out there…
Over the past couple of months my life has mostly been like the above. The reason? I’ve been doing a Teaching English as a Foreign Language course at Saint George International and oh what a busy time it’s been. Anyone who has done one of these courses will know just how crazily intensive they [...]
Need a translator?
Categories
-
- Activism (1)
- Blogging (11)
- Books on translation (3)
- Career Advice (2)
- Continuing Professional Development (9)
- Culture (8)
- Entrepreneurship (1)
- Ethical business (5)
- France (3)
- Freelance (3)
- Freelancing (16)
- Google (5)
- International events (5)
- language events (7)
- Linguistics (7)
- London (6)
- Marketing & PR (4)
- Money (2)
- Monolingualism (1)
- Personal Development (5)
- Politics (3)
- Relationships (2)
- Social Media (11)
- Technology. (10)
- time management (6)
- Translation (12)
- Translation blunders and linguistic gaffes (5)
- Uncategorized (5)
- Unusual words (1)
- web 2.0 (10)
- Women in business (2)
- Working practices (10)
- writing (1)
London Bloggers
Recent Comments
- Serena Dorey in Translation tips from the ITI 'Styl…
- céline in Translation tips from the ITI 'Styl…
- LaurentG in ITI Sustainability in Translation C…
- Serena Dorey in ITI Sustainability in Translation c…
- Danilo Nogueira… in ITI Sustainability in Translation c…
- ITI Sustainabil… in Reported shortage of decent English…
- ITI Sustainabil… in 'The Translator as Strategic Partne…
- Ryan Ginstrom in Do men and women use language, tone…
- Spanish Transla… in Guest post: Lost in Romance - trans…
- Judy Jenner in Global issues are the biggest chall…