Stop press! Facebook to be translated into UK English ;)
My husband was surprised to be greeted by the above message when he logged into Facebook over the weekend.
For those of you who like me are slightly visually challenged and have to squint to read it, this is what it says:
“Do you speak English (UK)? Help translate Facebook into English (UK) so that it can be used by people all over the world, in all languages. Click on the Translate Facebook button…etc.”
Well, what it a relief it is to know that British English speakers may finally have the chance to communicate via social networking in our own language! Gone will be the days of cruel exclusion from Facebook by virtue of our language.
Just kidding
This is obviously an automated message that has (I hope) been mistakenly programed to include British English, as opposed to American English, but we found it very amusing nonetheless. Good to see that Facebook is going to be translated into languages other than (International) English, in any case.
User Responses
One Response and Counting...
Leave a Reply
- Blogging (5)
- business (9)
- CPD (11)
- France (3)
- Freelancing (23)
- French (3)
- getting started (2)
- International events (10)
- Linguistics (6)
- London (11)
- marketing (2)
- SEO (2)
- Social Media (10)
- Spanish (1)
- Technology (10)
- Translation (21)
- Translation blunders and linguistic gaffes (6)
- Words (5)
- writing (5)
- Andrew Mann on Marketing speak that makes you cringe – in any language.
- Paula on Marketing speak that makes you cringe – in any language.
- Oliver Lawrence on Marketing speak that makes you cringe – in any language.
- Jonathan Downie on Marketing speak that makes you cringe – in any language.
- Adam Sherk on Marketing speak that makes you cringe – in any language.













October 06, 2008
http://www.youtube.com/watch?v=rxUm-2x-2dM
Can’t resist it.