<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Guest post: Lost in Romance &#8211; translating language differences to the wider world</title>
	<atom:link href="http://blog.philippahammond.net/2009/03/09/guest-post-lost-in-romance-translating-language-differences-to-the-wider-world/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.philippahammond.net/2009/03/09/guest-post-lost-in-romance-translating-language-differences-to-the-wider-world/</link>
	<description>Translation, Linguistics and Freelancing in the 21st Century</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Jul 2010 13:33:34 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: english language schools</title>
		<link>http://blog.philippahammond.net/2009/03/09/guest-post-lost-in-romance-translating-language-differences-to-the-wider-world/comment-page-1/#comment-950</link>
		<dc:creator>english language schools</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 10:30:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.philippahammond.net/?p=244#comment-950</guid>
		<description>False friends were the bane of my life when attempting to learn English. The subtle differences between different regions and dialects in England, America and Australia all added to the confusion too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>False friends were the bane of my life when attempting to learn English. The subtle differences between different regions and dialects in England, America and Australia all added to the confusion too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Spanish Translator</title>
		<link>http://blog.philippahammond.net/2009/03/09/guest-post-lost-in-romance-translating-language-differences-to-the-wider-world/comment-page-1/#comment-815</link>
		<dc:creator>Spanish Translator</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 13:06:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.philippahammond.net/?p=244#comment-815</guid>
		<description>Now the question of website localization is a quite vital. And this is really very important. The Internet audience should have an opportunity to understand all the materials they need without any additional efforts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now the question of website localization is a quite vital. And this is really very important. The Internet audience should have an opportunity to understand all the materials they need without any additional efforts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
