Last week Amazon.co.uk launched its new ‘literature in translation’ store. It’s very difficult to find the store when browsing through Amazon’s website, but here’s a direct link to it: http://tinyurl.com/5kbue3
This is the blurb from the site:
Welcome to our ???? ??? ????Literature in Translation store. Browse here for great deals on top fiction from around the
One for linguistics enthusiasts: a truly fascinating interview today on Excess Baggage travel program with Daniel Everett, Chair of Languages, Literatures, and Cultures at Illinois State University, US. Everett travelled to the Brazilian Amazon to live with the Piraha people, and In this interview he shares his experiences of living with the Pirahas and what
Those of you who last month read about the reported short of decent English translators for the EU may be interested to listen to this interview on Radio 4’s PM programme aired yesterday. Quite a lot of airtime was dedicated to the subject on the programme, with some interesting points raised. You can listen again
I read this interesting article on the Times Online this morning, taken from the Sunday Times. We all know August is the silly season for the media, and although this particular story isn’t ’silly’ in the traditional sense, it did strike me as a little bizarre (particularly in light of the daft reader comments that
Over the past couple of days I’ve been reading about the (apparently inadvertently leaked news about Google Translation Center, and have been wondering what it really entails for the translation industry. I first saw a notice about the ‘leak’ on ProZ.com, and then read about it on cnetnews.com, and also today on the
4
Comments
Add