Last weekend I attended a translation workshop organised by ITI Scotland and led by Ros Schwartz and Chris Durban. This was a great opportunity to get top writing tips from some of the best in the business, and the event was very well attended (despite the considerable distance for those of us travelling from southern
This is a bit of a rhetorical question, as I think most people would probably agree that we do!
More probing questions you may wish to consider are:
Have women’s voices got deeper in recent years?
Do women find it hard to carry authority in their voices?
Do women talk more than men?
Do men use language to put women
Encountered: Words Without Borders newsletter, discussing a book by Bernardo Atxaga entitled ‘A Surprising Tale in the Form of an Alphabet’ (translated from Spanish by Margaret Jull Costa.
Word in context: “Bernardo Atxaga’s ’s abecedary of war starts with a malevolent flower and ends with the ultimate solution”
Definitions:
Webster’s Revised Unabridged Dictionary (1913):
Abecedary
(n.)
A primer; the first
optical communicationIn a first for this blog, I’m publishing a guest post written by Paul Sawers of translation company Lingo24. Paul talks about the joys of the Romance language family and Lingo24’s experience of working with them, in particular the importance of localisation and explaining the finer points of these languages to uninitiated clients. I
One for linguistics enthusiasts: a truly fascinating interview today on Excess Baggage travel program with Daniel Everett, Chair of Languages, Literatures, and Cultures at Illinois State University, US. Everett travelled to the Brazilian Amazon to live with the Piraha people, and In this interview he shares his experiences of living with the Pirahas and what
5
Comments
Add