Last week Amazon.co.uk launched its new ‘literature in translation’ store. It’s very difficult to find the store when browsing through Amazon’s website, but here’s a direct link to it: http://tinyurl.com/5kbue3
This is the blurb from the site:
Welcome to our ???? ??? ????Literature in Translation store. Browse here for great deals on top fiction from around the
One for linguistics enthusiasts: a truly fascinating interview today on Excess Baggage travel program with Daniel Everett, Chair of Languages, Literatures, and Cultures at Illinois State University, US. Everett travelled to the Brazilian Amazon to live with the Piraha people, and In this interview he shares his experiences of living with the Pirahas and what
Over the past couple of days I’ve been reading about the (apparently inadvertently leaked news about Google Translation Center, and have been wondering what it really entails for the translation industry. I first saw a notice about the ‘leak’ on ProZ.com, and then read about it on cnetnews.com, and also today on the
Following the recent shocking news that the University of Bradford has had to shut down its postgraduate course in Translating and Interpreting course due to lack of funding, this first link is to a petition to the Prime Minister entitled ‘Save language provision in higher education, particularly Interpreting and Translating’. Click here to add your
Last weekend I attended an event at International Pen’s ‘Free the Word’ festival at the Southbank Centre. This was the first of what I hope will become an annual event, celebrating literature in translation and literature published in languages other than English.
In the UK the literature market is dominated by English-language books, and only 2%
4
Comments
Add